Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814

I mBéal an Phobail

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Kings in Conflict – Ireland in the 1690s (ar athláimh)

Riocht an-mhaith. Clúdach bog. 1990. Ulster Museum. De réir comhaontú leis an té a thug na leabhair seo dúinn, tá an praghas díolta ar an leabhar seo á choinneáil chomh híseal agus is féidir linn le costais próiseála a chlúdach, le gur féidir leis na leabhair ar fad sa chnuasach baile nua a aimsiú le…

An Páipéar Bán um Athbheochan na Gaeilge (ar athláimh)

Tuarascáil don Tréimhse far chríoch 31 Márta, 1966. White Paper on the Restoration of the Irish Language: Progress Report for the Period Ended 31 March, 1966. Oifig an tSoláthair, 1966. Leabhrán bog, riocht maith. Dath an imill ídithe, smáil air. Ainm an iar-úinéara scríofa air. Léarscáil taobh isitgh. Bloc téacs an-ghlan.

Von Umgang Mit Staatsmännern (ar athláimh)

Jürg Spahr. Verlag Ex Libris Zürich, 1968. Clúdach crua, riocht cuibheasach. Clúdach caite, barr an droma stróicthe. Cúinní brúite. Smál agus deannach ar an chlúdach. Droim leochaileach taobh istigh, ag éalú. Bloc téacs an-ghlan.

Songs of Struggle and Protest (ar athláimh)

Curtha in eagar ag John McDonnell. Gilbert Dalton, 1979. Clúdach bog, riocht maith. Roinnt smáil agus dorchú ar an chlúdach. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Theobald Wolfe Tone – Colonial Outsider (ar athláimh)

An Analysis of His Political Philosophy. Tom Dunne. Tower Books of Cork, 1982. Clúdach bog, riocht maith go leor. Smál ar an chlúdach agus dath ídithe in áiteanna. Bloc téacs an-ghlan.

Living Dangerously (ar athláimh)

A memoir of poilitical change in Malawi. Pádraig Ó Máille. Dudu Nsomba Publications Glasgow, 1999. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Sínithe ag an údar taobh istigh.

Art Ó Gríofa [crua, 1953] Sínithe (ar athláimh)

Clúdach crua, dath an chlúdaigh ídithe agus damáiste don droim. Sínithe ag an údar, tiomnaithe don iar-úinéar. An bloc téacs an-glan.

Some Observations on Stone (ar athláimh)

Clíodna Cussen. Aisling Press, 1988. Leabhrán bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach.

Pádraig Mac Piarais agus Éire lena linn (ar athláimh)

Séamas Ó Buachalla. Mercier, 1979. Clúdach bog, riocht maith go leor. Smál agus roic ar an chlúdach. Na leathanaigh an-ghlan.

Seán T – Scéal a Bheatha á insint ag Seán T. Ó Ceallaigh (ar athláimh)

arna chur in eagar ag Proinnsias Ó Conluain. Foilseacháin Náisiúnta Teoranta, 1963. Clúdach crua, forchlúdach leis. Forchlúdach caite, stróicthe ar na cúinní. An clúdach crua féin damáistithe.

Dánta Ardteistiméarachta 1968-69 (ar athláimh)

Leabhar bog. Riocht an-mhaith. Smál beag ar an gclúdach.

Irish Freedom – The History of Nationalism in Ireland (ar athláimh)

Richard English. MacMillan, 2006. Clúdach crua le forchlúdach, riocht an-mhaith. Na leathanaigh beagáinín dorcha ach an-ghlan.

Cliamhain Isteach agus An Seanphoncán Saibhir (ar athláimh)

Gearrdhrámaí trí radharc. Pádraig Ó Coileáin. An Chéad Chló, 1975. Clúdach bog i riocht maith. Dorchú ar na leathanaigh.

The Age of de Valera – Based on the Television Series (ar athláimh)

Joseph Lee, Gearóid Ó Tuathaigh. Leabhar bog, Ward River Press. 1982. Inscríbhinn ann, ainm an iar-úinéara ann. De réir comhaontú leis an té a thug na leabhair seo dúinn, tá an praghas díolta ar an leabhar seo á choinneáil chomh híseal agus is féidir linn le costais próiseála a chlúdach, le gur féidir leis na…

An Scrioptúr Naofa Gníomhartha na nAspal (ar athláimh)

An tAthair Pádraig Mac Giolla Cheara, Canónach, a d’aistrigh. An dara eagrán (Graiméar agus Litriú Caighdeánach). Gan dáta. Arna fhoilsiú ag Comhaltas Uladh Béal Feirste agus Dún Dealgan. Leabhrán bog, riocht maith.

Ó Donnabháin Rosa II (ar athláimh)

Seán Ó Lúing. Sáirséal agus Dill, An Chéad Chló 1979. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach. Dorchú ar na leathanaigh agus smál in áiteanna ar na leathanaigh agus ar an gclúdach.

Mí in Éirinn (ar athláimh)

Curtha in eagar ag an Seabhac. Comhlucht Oideachais na hÉireann, Tta. Clúdach bog, riocht cuibheasach maith. Dath an chlúdaigh ídithe agus smál air. Píosa scríbhneoireachta ar an chlúdach chomh maith agus na himill caite. Bloc téacs an-ghlan. Sa seanchló.

Grian na gCnoc (ar athláimh)

Séamas Ó Céileachair. Oifig an tSoláthair, 1968. Riocht maith. Clúdach crua, gan forchlúdach. Smál ar an chlúdach. Bloc téacs an-ghlan.

An Sloinnteoir Gaeilge agus an tAinmneoir – an tríú heagrán (ar athláimh)

An tríú heagrán Bealtaine 1982. Leabhrán. Clúdach beagán caite, dath ídithe. Nótaí scríofa isteach in áiteanna.

Gargantua (leagan Gaeilge) (ar athláimh)

François Rabelais. Aistrithe ag Breandán Ó Doibhlin. Coiscéim, 2004. Clúdach bog, riocht iontach. Sínithe ag an aistritheoir. Cúpla spota ar an taobh.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil