The Oxford History of the Irish Book, Volume II *féach cur síos*
- 1.5 KG:
- Oxford University Press
- Eamonn O Ciardha, Frank Sewell, Alan Titley
- 9780199249763
€155.00
Tabhair faoi deara: níl stoc againn de seo faoi láthair, leabhar é a ghintear de réir mar a ordaítear é. Mar sin, d’fhéadfadh fanacht a bheith i gceist le horduithe ar an leabhar seo. Is féidir linn é a ordú isteach de réir mar a fhaigheann muid féin ordú air, ach ní bhíonn cóipeanna againn sa siopa.
1:Introduction: Irish-Language Book History since 1567, Éamonn Ó Ciardha, Frank Sewell, and Alan Titley
I. PUBLISHING IN IRISH: SIXTEENTH TO NINETEENTH CENTURY
2:’Some taste therefore of that heavenly food’: The Reformation and the Book in Irish, 1567-1690, Marc Caball
3:John Carswell and Foirm na nUrrnuidheadh (1567), Alan Titley
4:John Franckton, Printer, and the Book of Common Prayer in Irish: Leabhar na nUrnaightheadh gComhchoidchiond (1608), Robert J. Hunter
5:Early Published Works in Irish and their Distribution: Sixteenth to Eighteenth Century, Mícheál Mac Craith
6:The Irish Franciscan Contribution to Irish Book Production and the Culture of Books in the Seventeenth Century, Edel Bhreathnach
7:Tradition and Transformation: Florence Conry and the Irish Literary Community, c.1593-1658, Ben Hazard
8:Aodh Mac Aingil (1571-1626): Theologian, Prose Stylist, and Poet, Gearóidín Uí Laighléis
9:Micheál Ó Cléirigh and the Annals of the Four Masters (1632-6), Charles Dillon
10:’A Basis for Knowledge about Ireland’: Geoffrey Keating’s Foras Feasa ar Éirinn (c.1634), Tadhg Ó Dúshláine
11:John O’Donovan’s Edition of the Annals of the Four Masters (1848-51), Nollaig Ó Muráíle
12:Historians, Antiquarians, and Irish Book History in the Seventeenth and Eighteenth Centuries, Lesa Ní Mhunghaile
13:Hugh MacCurtin (c.1680-1755) and the Importance of Print, Vincent Morley
14:Devotional Literature in Gaelic Ireland in the Eighteenth Century, Diarmaid Ó Doibhlin
15:Bishop James Gallagher’s Sermons (1736), Ciarán Mac Murchaidh
16:Bishop Francis Hutchinson and The Church Catechism in Irish (1722), Andrew Sneddon
17:James Macpherson (1736-96): Father of Fingal, Father of Ossian, Last of the Race, Mícheál Mac Craith
18:Charlotte Brooke and Reliques of Irish Poetry (1789), Lesa Ní Mhunghaile
19:Bolg an tSolair: Gaelic Magazine (1795) and the Recommencement of Printing in Irish, Dorothy Ní Uigín
20:Irish-Language Print Culture, 1691-1900, Éamonn Ó Ciardha
21:The Pious Miscellany (1802) of Tadhg Gaelach Ó Súilleabháin (c.1715-c.1795), Alan Titley
22:John O’Daly (Seán Ó Dálaigh, 1800/3-78): Publishing Pioneer and Language Revivalist, Proinsias Ó Drisceoil
23:Print Literacy in Irish in the Nineteenth Century, Niall Ó Ciosáin
II. PUBLISHING IN IRISH: LATE NINETEENTH TO TWENTY-FIRST CENTURY
24:The Irish Book, 1876-1923, Brian Ó Conchubhair
25:The Society for the Preservation of the Irish Language, 1876-1942, Máirtín Ó Murchú
26:An Gaodhal/The Gael (Oct. 1881-Dec. 1904), Fionnuala Uí Fhlannagáin
27:Bernard Doyle and Fáinne an Lae (1898-1900), Caoilfhionn Nic Pháidín
28:Sharpness and Light: An Claidheamh Soluis (1899-1932), Breandán Ó Conaire
29:O’Growney’s Simple Lessons in Irish (first published 1894-1900), Liam Mac Cóil
30:Peadar Ó Laoghaire, Séadna (1894-1901), and after, Seán Ua Súilleabháin
31:The Irish Texts Society (1898-), Pádraigín Riggs
32:The School of Celtic Studies, Dublin Institute for Advanced Studies (1940-), Roibeard Ó Maolalaigh
33:The Development of a Standard for Modern Irish: An Caighdeán Oifigiúil (1945) and after, Cathal Ó Háinle
34:The Road Back: Book Publishing in Irish in the Twentieth and Twenty-First Centuries, Seán de Fréine
35:An Gúm (1926-), Gearóidin Uí Laighléis
36:Sáirséal agus Dill (1945-80), Cian Ó hÉigeartaigh
37:An Clóchomhar (1954-2008), Máirín Nic Eoin
38:Coiscéim: A Cultural Revolution (1980-), Aindrias Ó Cathasaigh
39:’From his H.Q. at the Kitchen Table’: Cló Iar-Chonnacht (1985-), Frank Sewell
40:Cois Life (1995-2019), Ciarán Mac Murchaidh
41:Learned Journals and Popular Journalism in Irish, 1795-2010s, Dorothy Ní Uigín and Liam Mac Amhlaigh
42:Irisleabhar Mhá Nuad (1899-) and its Reception, Antain Mag Shamhráin
43:A Learned Assembly: Éigse (1939-), Brian Ó Catháin
44:Mapping the Furrow: Comhar (1942-), Caoilfhionn Nic Pháidín
45:Celtica (1946-), Siobhán Ní Laoire
46:Irish Lexicography, 1920s-2010s, Liam Mac Mathúna
47:The Royal Irish Academy’s Dictionary of the Irish Language based mainly on Old and Middle Irish (1913-76), Greg Toner
48:Heinrich Wagner’s Linguistic Atlas and Survey of Irish Dialects (1958-69), Diarmuid Ó Sé
49:Prof. Tomás de Bhaldraithe (1916-96) and his Impact on Irish-Language Lexicography, Liam Mac Amhlaigh
50:Some Irish Dictionary Projects with Special Reference to Ulster University’s English-Irish/Irish-English Dictionary, Séamus Mac Mathúna
51:Nonfiction: Peig Sayers’ Peig .i. A Scéal Féin (1936) and its Reception, Liam Mac Mathúna
52:Nonfiction: Beathaisnéis: A Biographical Dictionary, Diarmuid Breathnach and Máire Ní Mhurchú
53:Nonfiction: Breandán Ó Buachalla’s Aisling Ghéar: Na Stíobhartaigh agus an tAos Léinn, 1603-1788 (1996), Liam P. Ó Murchú
54:Connaught Writers and the Irish Book, 1900s-2000s, Gearóid Denvir
55:Irish-Language Book History in Donegal, Lillis Ó Laoire
56:Educational Publishing in Irish: The Context, Production, and Reception of Irish-Language Primary School Textbooks, 1920-90, James Bennett
57:Irish-Language Children’s Literature: A Short History, 1900s-2015, Ríona Nic Congáil
58:Folklore in Irish Book History, 1800-2000s, Dáithí Ó hÓgáin
59:’A Burning Urge to Save’: Béaloideas (1927-), Dáithí Ó hÓgáin
60:Place-names and the History of the Irish Book, Patrick McKay
61:Translation in Irish-Language Book History, Michael Cronin
62:An Bíobla Naofa (1981): its Production, Dissemination, and Reception, Pádraig Ó Fiannachta
63:European Union Publications in Irish-Language Translation, 1972-2010, Maolmhaodhog Ó Ruairc
64:Breandán Ó Doibhlin’s French-Irish Translations, 1994-2004, Pádraig Ó Gormaile
65:Translation Issues and the Contemporary Irish Book: Biddy Jenkinson and Nuala Ní Dhomhnaill, Caitríona Ní Chléirchín
66:German Scholars and the Book in Irish, 1830s-2010s, Pól Ó Dochartaigh
67:Celtic Studies as an Academic Discipline in France, 1870s-2000s, Art Hughes
68:The Slavic Contribution to Irish and Celtic Studies, 1630s-2010s, Séamus Mac Mathúna
69:Irish-Language Journalistic Efforts in the Late Nineteenth and Early Twentieth Centuries in America, England, and Australia, Dorothy Ní Uigín
70:Irish-Language Publishing in North America: Some Gaelic Columns but Very Few Books, Kenneth E. Nilsen
71:Mainly Pedagogy-Driven: Irish-Language Publishing in the Irish-American Diaspora, 1870s-2000s, Tomás Ó hÍde
III. DESIGN MATTERS: THE ART OF THE BOOK IN IRISH
72:Irish Printing Type Fonts, 1560s-1960s, Dermot McGuinne
73:The Roman versus the Irish Character, Dermot McGuinne
74:Irish-Language Book Illustration and Design, 1893-2000s, Gerard Long
75:Colm Ó Lochlainn and the Sign of the Three Candles (1926-72), Dermot McGuinne
76:Nods to Tradition and Signposts to a Future: Leabhar Mór na hÉireann (1991) and An Leabhar Mòr (2002), Theo Dorgan
IV. THE BOOK IN IRISH: RECEPTION AND COLLECTION
77:State Censorship of Irish-Language Publications in the Twentieth Century, Rióna Ní Fhrighil
78:Bestsellers in Irish in the Twentieth Century, Conchur Ó Giollagáin
79:A Book Collector’s Perspective, 1950s-2000s, Gus MacAmhlaigh
80:From an Oral to a Print Tradition: The Case of the Islandman (1854-1937), Máiréad Nic Craith
81:The Bibliographical Legacy of An Seabhac (1883-1964), Deirdre Ní Loingsigh
V. SOURCES: PRINT AND ONLINE
82:A Guide to Sources for Irish-Language Book History: Histories, Catalogues, Bibliographies, Online Resources, Libraries, and Archives, Ksenia Kudenko



