Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814
star Ciseán 0

Lean muid ar Twitter

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Thirty-Two Words for Field: Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Tráidire Tae

Tráidire tae le René Mullin a deir TAE BAINNE SIÚCRA.

Muga – Ach ar dtús Caife – Cupán (NineArrow)

Cupán le Nine Arrow a deir: Ach ar dtús Caife An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Muga – Is Breá Liom Tae – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Is breá liom tae’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Listen to the Land Speak

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Prionta – An Domhan (A4)

Prionta A4 An Domhan ar pháipéar deas agus cairtchlár cosanta taobh thiar dó. Ní thaganm fráma leis.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Conarthaí ag Bunú na gComhphobal Eorpach 1987 (ar athláimh)

Clúdach crua. Spotaí péinte ar an gclúdach. Stampa an iar-úinéara leis. Riocht an-mhaith san iomlán, smál air in áiteanna.

Cúrsaí Thomáis – shíos seal a’s shuas seal (ar athláimh)

Mac Giolla Iasachta, 1927. Hodges Figgis, 420 lth. Crua, riocht maith go leor.

Hitler’s Irish Voices (ar athláimh)

The Story of German Radio’s Wartime Irish Service. David O’Donoghue. Beyond the Pale Publications, 1998. Leabhar bog, riocht an-mhaith.

An Léirmheastóir (ar athláimh)

Críostóir Ó Raghallaigh, 1932. Brian agus Ó Nualláin, 22 lth. Crua, riocht maith go leor

Fánaidheacht i gConndae Mhuigheo [1944] (ar athláimh)

Séamus Mag Uidhir. An chéad chló. Clúdach crua, clúdach caite ar an imeall agus ar an droim, dath dorcha ar an droim. Bloc téacs cuibheasach glan, ach líne curtha faoi chuid de na focail in áiteanna le peann luaidhe. Spotaí ar an imeall.

Stríocaí ar Thóin Séabra (ar athláimh)

Ré Ó Laighléis. Coiscéim, 1998. Clúdach bog, riocht an-mhaith. 203 lch

An Fhiannuidheacht (ar athláimh)

Cormac Ó Cadhlaigh, 1938. Oifig an tSoláthair, 527 lth. Crua, le clúdach páipéair air.

Díoghlaim Diadhachta [1947] (ar athláimh)

Taighde ar théarmaí diadhachta agus cráibhtheachta na Gaedhilge.’ Leabhrán, an tAth. Brian Ó Ceallaigh. Comhlucht Oideachais na hÉireann. Meirg ar na stáplaí. Riocht maith. Ainm an iar-úinéara ar an leathanach teidil.

Tobar Fíorghlan Gaedhilge 1450-1850 (ar athláimh)

Colm Ó Lochlainn do thiomsuigh agus do chuir in eagar. Clúdach bog, dath an chlúdaigh ídithe agus dorcha. Faoi Chomhartha na dTrí gCoinneal, 1939. An chéad chló.

A View of the Irish Language [1969] (ar athláimh)

In eagar ag Brian Ó Cuív. Stationery Office. Clúdach crua, forchlúdach leis atá caite ar an imeall, go háirithe ar barr agus é preabtha os cionn an chlúaigh chrua. An clúach crua agus an bloc téacs i riocht an-mhaith.

Iníon an Tincéara Rua (ar athláimh)

Caitlín Uí Thallamhain. Maeve Costello a mhaisigh. Oifig an tSoláthair. Riocht an-mhaith.

Athaoibhneas (ar athláimh)

Clúdach bog, riocht cuibheasach maith. Dath dorcha ar na leathanaigh. Pádhraic Óg Ó Conaire.

An Cultúr Gaelach – Cosaint na Daonnachta (ar athláimh)

An Aimsir Óg – Páipéar Ócáideach 5. Breandán Ó Doibhlin. Coiscéim, 2004. Clúdach bog, riocht an-mhaith

Cogadh na Reann [1934] (ar athláimh)

The War of the Worlds. H.G. Wells do cheap. Leon Ó Broin a d’aistrigh. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais. Clúdach crua, níl forchlúdach leis. Dath an chlúdaigh ídithe, smál air agus áit a cuireadh deoch sa mhullach air, is cosúil.

Is Aisteach Liom – Ábhair agus Toradh Machnaimh [1963] (ar athláimh)

Clúdach bog. Riocht maith. Eagrán an Chlub Leabhar. Imeall an chlúdaigh caite agus smál ar chúl an leabhair. Liam Ó Luanaigh, Foilseacháin Náisiúnta Teoranta, an chéad chló 1963. 125 lth De réir comhaontú leis an té a thug na leabhair seo dúinn, tá an praghas díolta ar an leabhar seo á choinneáil chomh híseal agus…

Thomas Davis: Essays and Poems with a Centenary Memoir. 1845 – 1945 [crua] (ar athláimh)

Clúdach crua, an droim ag éalú uaidh. Dath an chlúdaigh ídithe. Spotaí ar an imeall agus ruachan beag air. M. H. Gill and Son 1945.

Ceolchoirm Chuimhneachain Sheáin Uí Riada – Clár (ar athláimh)

Leabhrán a ghabh le ceolchoirm in Amharclann an Gaeity i mí Eanáir 1972. Clúdach bog. Clúdach rocach chun tosaigh agus ar cúl. RTÉ a chur amach.

Lucht Ceoil [1932] (ar athláimh)

Barra Ó Caochlaigh. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais. Clúdach crua, Forchlúdach lámhdhéanta leis. Riocht maith.

Le Clap-Sholus [1967] (ar athláimh)

Clúdach crua, forchlúdach leis atá lúbtha siar air féin chun tosaigh, riocht an-mhaith. Oifig an tSoláthair.

Saoghal Corrach (ar athláimh)

Clúdach crua, forchlúdach leis, riocht cuibheasach maith. Máire. An Press Náisiúnta. Spotaí ar an imeall.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil