Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

An Circín Rua – Dráma do na Sóisir (ar athláimh)

Máiréad Ní Ghráda. Brún agus Ó Nualláin Tta. Leabhrán bog, riocht cuibheasach. Smál agus roic ar an chlúdach. Smál ar na leathanaigh.

Irish Minstrelsy (ar athláimh)

Being a selection of Irish songs, lyrics, and ballds; original and translated. Edited, with notes and introduction, by H. Halliday Sparling. Walter Scott, 1887. Clúdach leathair, riocht caite. Bloc téacs éalaithe ón gclúdach. Clúdach caite, droim nach mór imithe. Smáil air agus dath ídithe in áiteanna. Dorchú agus smáil ar na leathanaigh cheangail. Píosa ruachana…

Sinne a Phobal (ar athláimh)

Téacs Vatacáin II ar na Tuataí. Aistrithe ag Dáithí Ó Ceallaigh. An chéad chló, 2000. Clúdach bog, riocht maith. Dath an droma ídithe, píosa deannaigh air. Na leathanaigh an-ghlan.

Simple Script Writing – outline of scheme for teaching with graded copies, examples of children’s work and suggestions for simple decoration (ar athláimh)

London: Evans Brothers Limited: Montague House : Russell Square : W.C.1. Clúdach bog. Smál ar an gclúdach. Meirg ar na stáplaí. Cúpla nóta istigh ann.

Codladh an Ghaiscígh (ar athláimh)

Máire Mhac an tSaoi. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1973. Clúdach crua le forchlúdach plaisteach, riocht an-mhaith. Beagáinín deannaigh ar an bhforchlúdach.

Scian – Rogha Dánta (ar athláimh)

Tomás Mac Síomóin. Sáirséal Ó Marcaigh, an chéad chló, 1989. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Cúpla marc ar an chlúdach.

An tAcht Cóipchirt, 1963 – Copyright Act, 1963 (ar athláimh)

Uimhir 10 de 1963. Oifig an tSoláthair. Clúdach bog, riocht maith go leor. Smáil agus dorchú ar an chlúdach, imeall beagáinín caite. Clúisíní cait ar roinnt leathanaigh ach iad ar fad glan. Cúpla marc ar an taobh.

Thomas Wentworth – First Earl of Strafford (ar athláimh)

First Earl of Strafford 1593-1641. C.V. Wedgwood. Jonathan Cape. Clúdach bog. Athcló 1964. Spotaí ar an taobh. Riocht maith.

Gairdín an Anama – Leabhar Urnaithe an Phobail [bog, 1977] (ar athláimh)

Clúdach bog. Riocht an-mhaith. Ruachan ar an leathanach ceangail. Ainm an iar-úinéir scríofa le peann luaidhe. Pádraig Ó Fiannachta, An Sagart 1977. 145 lth De réir comhaontú leis an té a thug na leabhair seo dúinn, tá an praghas díolta ar an leabhar seo á choinneáil chomh híseal agus is féidir linn le costais próiseála…

Féar Suaithinseach (ar athláimh)

Nuala Ní Dhomhnaill. An Sagart, 1984. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar chúl agus ar an taobh. Bloc téacs an-ghlan.

Críost Mac Dé (cuid a trí) – Peadar Ua Laoghaire (ar athláimh)

1925, foilsithe i ndiaidh bhás an Athair Peadar. Brún agus Ó Nualláin. Clúdach crua, riocht an-mhaith.

Gníomhartha na mBráithre (ar athláimh)

Micheál Ó Cearúil. Coiscéim. 1996. Aistí Comórtha ar Ghaelachas na mBráithre Críostaí. Clúdach crua. Riocht an-mhaith.

Faoileán na Beatha (ar athláimh)

Seán Ó Tuama. An Clóchomhar Tta. An Chéad Chló, 1962. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht maith. Smál ar an chlúdach, cúinní brúite. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan. Spotaí ar an taobh.

The Narrow Ground (ar athláimh)

Aspects of Ulster, 1609-1969. A.T.Q. Stewart. Clúdach crua, forchlúdach leis. Dath an drom ídithe. Ainm an iar-úinéara ann. Faber & Faber. Riocht an-mhaith.

Ó Mórna agus Dánta Eile (ar athláimh)

Máirtín Ó Direáin. Cló Mórainn, 1957. Clúdach bog, riocht maith. Na himill beagáinín caite agus smál ar an chlúdach. Na leathanaigh i riocht an-mhaith.

Oghma 6 (ar athláimh)

Foilseacháin Oghma, 1994. Eagarthóirí: Seosamh Ó Murchú, Micheál Ó Cearúil, Antain Mag Shamhráin. Clúdach bog, riocht an-mhaith

Fíon Franncach (ar athláimh)

Naoi nGearr-scéal de chuid Guy de Maupassant. Oifig an tSoláthair, an chéad chló 1955. Clúdach bog, riocht maith go leor. Smál ar an chlúdach, meirg ar na stáplaí. Bloc téacs an-ghlan.

Teach an Chrochadóra [1935] (ar athláimh)

Hangman’s House le Donn Byrne. Seosamh Mac Grianna do chuir Gaedhilg air. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais. 564lth. Clúdach crua, níl forchlúdach leis. Smál beag ar an gclúdach, marc chun tosaigh. An bloc téacs an-glan. Riocht maith.

Irish Poems – From Cromwell to the Famine (ar athláimh)

A Miscellany. Translated and Arranged by Joan Keefe. Bucknell University Press, 1977. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith go leor. Smál agus dorchú ar an bhforchlúdach, atá caite ar an imeall. Dorchú ar an taobh. Na leathanaigh an-ghlan.

Máire – Clár Saothair (ar athláimh)

Nollaig Mac Congáil. Coiscéim, 1990. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Smál ar an chlúdach.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil