Skip to content

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Muga – Bród – Cupán (NineArrow)

Muga/cupán le Nine Arrow a deir ‘Bród’. An dearadh buailte orthu de láimh, moltar iad a ní de láimh.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Sean-Eoin (gan fhorchlúdach) (ar athláimh)

Clúdach crua, ganfhorchlúdach. Máirín Ní Chriagáin a scríobh, Tomás Ó Faoláin a d’aistrigh. Oifig an tSoláthair 1938, eagrán nua 1974. Jack B. Yeats a rinne na pictiúir. Smál ar an gclúdach.

Ór Inis Tor (ar athláimh)

Seán Mac Maoláin. Oifig an tSoláthair, 1967. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht an-mhaith. Cúpla marc ar an chlúdach, cúpla spota ar an taobh. Dorchú ar na leathanaigh cheangail.

Athaoibhneas (ar athláimh)

Clúdach bog, riocht cuibheasach maith. Dath dorcha ar na leathanaigh. Pádhraic Óg Ó Conaire.

Tigheas (ar athláimh)

Ruth Binnie, Julia E. Boxall. Mícheál Ó Gríobhtha a d’aistrigh ón mBéarla. Oifig an tSoláthair. Aistriú é seo ar Hpusecraft, Principles and Practice.

As an nGéibheann (ar athláimh)

Máirtín Ó Cadhain. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1973. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht iontach. Spotaí ar an taobh.

Sceallóga (ar athláimh)

Deaglán de Bréadún. Comhar, 1990. Clúdach bog, riocht maith. Smál beag ar taobh, dath ídithe ar an droim.

Graiméar Gaeilge na mBráithre Críostaí (ar athláimh)

M. H. Mac an Ghoill agus a Mhac, TTA. Clóchuallacht Chathail TTA a chlóbhuail.1960. Clúdach crua i riocht maith. Smál ar an gclúdach. Ainm an iar-úinéara scríofa ar an leathanach ceangal. Stampaí agus peannaireacht ar an leathanach teidil.

Translittérature – Eté 2013 (ar athláimh)

Samhradh 2013, Uimh. 45. Leabhrán bog, riocht an-mhaith.

Dewch i ddysgu Cymraeg – Come and learn Welsh [1973] (ar athláimh)

Clúdach crua, cúpla leathanach ag an bhfíorthús ag éalú ón bhfúáil. Paratowyd gan Yr Uned Iaith Genedlaethol Morgannwg. Athchló 1974.

Deora Áthais agus Dréachta Eile (ar athláimh)

Shán Ó Cuív. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1936. Clúdach leathchrua, riocht cuibheasach. Smál ar an chlúdach agus an taobh, spotaí ar an taobh chomh maith. Téip ar an droim. Breacphictiúir ar chúl, nótaí beaga ar cúpla leathanach i bpeann luaidhe.

Faill ar an bhFeart (ar athláimh)

Dráma trí ghníomh. Séamus Ó Néill. Sáirséal agus Dill, An Chéad Chló 1967. Clúdach crua, i riocht an-mhaith. Forchlúdach plaisteach air. Na leathanaigh an-ghlan.

Dear Mrs. Kennedy (ar athláimh)

The world shares its grief letters, November 1963. Jay Mulvaney agus Paul De Angelis. St. Martin’s Press. Clúdach crua le forchlúdach. Riocht an-mhaith. Bloc téacs an-mhaith

Eriugenia – An Introduction (ar athláimh)

Original Writing, 2015. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Deoraidheacht (ar athláimh)

Pádraic Ó Conaire. Comhlucht Oideachais na hÉireann, Teoranta. Gan dáta, an dara eagrán. Clúdach crua, gan fhorchlúdach, riocht maith. Dath an chlúdaigh ídithe in áiteanna. Beagáinín caite sna cúinní. Cúpla smál ar na leathanaigh cheangail. Píosa scríbhneoireachta ar cúpla leathanach, ach iad glan seachas sin.

An Tost a Scagadh (ar athláimh)

Michael Davitt. Coiscéim, an chéad chló 1993. Clúdach bog, riocht iontach. Cúpla marc ar an taobh.

Dlí na Feirme (ar athláimh)

Dráma nua-staire. Micheál Ó hAodha. Sairséal agus Dill, An Chéad Chló 1965. Clúdach crua, riocht cuibheasach maith. Dorchú ar an gclúdach, na leathanaigh laistigh an-ghlan.

Old Kilkenny Review 2008 (ar athláimh)

Journal of the Kilkenny Archaeological Society, no.60. Clúdach bog, riocht maith. Deannach ar an chlúdach. Barr an droma caite.

Cá ndéanfad mo nead? (ar athláimh)

Clúdach crua gan fhorchlúdach. Séamas Mac Cnáimhín. Spotaí ar imeall na leathanach. Gan dáta. Riocht cuibheasach maith. Na leathanaigh saor ó mharcanna.

The Ireland of Sir Jonah Barrington (ar athláimh)

Selections from his Personal Sketches. Edited by Hugh Staples. University of Washington Press, 1968. Clúdach crua le forchlúdach, riocht an-mhaith.

The Emergency – Neutral Ireland 1939-45 (ar athláimh)

Bernard Share. Gill and Macmillan, 1978. Clúdach crua, riocht maith go leor. Dath an droma/chlúdaigh ídithe, smál ar an chlúdach. Spotaí ar an taobh. Na leathanaigh an-ghlan.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil