Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Scáthanna (ar athláimh)

Cathal Ó Háinle. Coiscéim, 2009. Clúdach bog, riocht an-mhaith

Fáinne an Lae agus an Athbheochan (1898 – 1900) (ar athláimh)

Lúb ar Phár 2. Caoilfhinn Nic Pháidín. Cois Life, 1998. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach agus marcanna ar an taobh.

Views of Dublin – Dublin Delineated (ar athláimh)

Réamhrá ag Maurice Craig. S.R Publishers, 1971. Clúdach crua le forchlúdach i riocht maith. Ruachan bheag laistigh den bhforchlúdach agus ar an leathanach ceangal. Na pictiúir agus an bloc téacs a bhaineann leo an-ghlan gan ruachan ar bith. Ruachan ar imeall na leathanach. Gearrthóga laistigh le pictiúir d’EIreann. Síniú an iar-úinéara laistigh.

Pádraic Ó Conaire (ar athláimh)

Clúdach crua, an-caite. Stróicthe ar an droim. An chéad chló 1947, Á. Ní Chnáimhín a scríobh. An téacs saor ó mharcanna, an clúdach i ndroch-chaoi.

Conarthaí ag Bunú na gComhphobal Eorpach 1987 (ar athláimh)

Clúdach crua. Spotaí péinte ar an gclúdach. Stampa an iar-úinéara leis. Riocht an-mhaith san iomlán, smál air in áiteanna.

No Surrender! The siege of Londonderry 1689 (ar athláimh)

Tony Gray, MacDonald and Jane’s, London, 1975. Clúdach crua le forchlúdach. Forchlúdach stróicthe sa chúinne, riocht maith.

The Siege of Derry (ar athláimh)

Patrick Macrory. Hodder and Stoughton, 1980. Clúdach crua, le forchlúdach. Dath an droim ídithe. Riocht maith. Leabhar crua féin i riocht an-mhaith.

Gluaiseacht na Gaeilge – Gluaiseacht ar Strae (ar athláimh)

Máirtín Ó Cadhain. Misneach. Leabhrán bog, riocht maith go leor. Meirg ar na stáplaí, na clúdaigh lúbtha.

Triúr Againn (ar athláimh)

Siobhán Ní Shúilleabháin. Sáirséal agus Dill, an chéad chló 1955. Clúdach crua gan fhorchlúdach, riocht maith. Dorchú ar an chlúdach agus smáil air. Na cúinní beagáinín caite. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

Muinntir an Oileáin [1935] (ar athláimh)

Clúdach crua, ainm an iar-úinéara scríofa ar an leathanach ceangail. Seosamh Mac Grianna a d’aistrigh go Gaeilge, Peadar O’Donnell a scríobh. Oifig Díollta Foillseacháin Rialtais. Riocht an-mhaith.

An Geall a Briseadh (ar athláimh)

Clúdach crua, níl forchlúdach leis. Dath ar imeall an chlúdaigh ídithe; clúdach ar bharr an droma beagáinín stróicthe. 4ú eagrán, athchló 1969.

Comhad Comhairleora (ar athláimh)

Aistí Dána (ar athláimh)

Art Ó Maolfabhail. Clúach crua. Smál beag air. 1964. Preas Dhún Dealgan. An bloc téacs an-glan.

Dánta Ó Gach Cúige (ar athláimh)

Cnuasach Dán le h-Aghaidh Árd-Rang na mBun-sgol. Brún agus Ó Nualláin Teor. Leabhrán bog, riocht cuibheasach maith. Dath an chlúdaigh ídithe, smál agus scríbhneoireacht air. Meirg ar na stáplaí.

Beatha Cholm Cille (ar athláimh)

Sleachta as Betha Colaim Chille a thiomsaigh Mánas Ó Dónaill sa bhliain 1532 A.D. Curtha in eagar ag Anraí Mac Giolla Chomhaill. Foilseacháin Náisiúnta Teoranta. An Chéad Chló 1981. Clúdach crua gan fhorchlúdach, i riocht an-mhaith. Síniú agus nótaí an iar-úinéara ar an leathanach teidil. Bloc téacs an-ghlan.

Orain Iain Luim – Songs of John MacDonald, Bard of Keppoch [1964] (ar athláimh)

Riocht maith. Dath ídithe ar an droim. Smál ar an chlúdach agus roc ar chúl. Cúpla spota ar an taobh agus ar an leathanach cheangal. Foilsithe ag Oliver & Boyd don Scottish Gaelic Texts Society. Dún Éideann. Eagraithe ag Annie M. Mackenzie, 1964.

Seán Ó Ríordáin – Saothar an Fhile (ar athláimh)

Seán Ó Tuama. Oideas Mercier, 1975. Clúdach bog, riocht maith. Beagáinín deannaigh ar an chlúdach, roinnt smál beaga air chomh maith. Bloc téacs an-ghlan.

Wolfe Tone – Prophet of Irish Independence (ar athláimh)

Marianne Elliott. Yale University Press, 1989. Clúdach bog, riocht an-mhaith. Roc ar an droim agus cúinní lúbtha beagáinín.

Géarchéim in Éirinn (ar athláimh)

Dick Walsh. Foillseacháin Náisiúnta Teoranta, 1970. Clúdach bog, riocht maith. Sínithe ag an údar. Imeall beagáinín caite, smál ar an chlúdach.

Measgra Dánta II (Miscellaneous Irish Poems) (ar athláimh)

Curtha in eagar ag Thomas F. O’Rahilly. Cork University Press, 1927. Téaxaí Gaeilge as LSS – II., Cuid 2. Clúdach bog, i riocht cuibheasach caite. Clúdach éalaithe ón droim, smál agus dorchú ar an gclúdach agus ar chuid desna leathanaigh. Nótaí breactha ar na leathanaigh laistigh, ainm an iar-úinéara ar an leathanach teidil.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil